Some song lyrics misheard over the cafe hubbub…

But first…
Dulltown, Europe: Today’s existential angst is centred around the sound of the word molybdenum. (M)

‘I couldn’t go an onion, whoo whoo…’
‘I’m leaning on a branch, on a branch…’
‘Ah-e-ah, ah-e-ah, she comin’, move!’
‘Rubber grass, rubber grass, oh, rubber grass.’
‘Come on, oh sea legs, yeah.’
‘Hey! With you-oo-oo!’
‘Rich as a sty, as a sty, girl.’
‘The Saturday puffs things true.’
‘I’m saary, sweet-sweet, you-oo.’
‘Oop-oop, oop-oop…’
‘Flames by and by… Free!… Free!…’
‘Tuppence time, a pony baby.’
‘I make no reason now.’
‘I never love your pie girl.’
‘Need a lot, read a lot.’
‘I am here, a changing moth.’
‘Oh, why does something you said?’
‘Dry up your time, look me over.’
‘Whappy bubber ball, and wash your wants.’
‘When you sigh you tip me over.’
‘Wanna cry-e-eye.’
‘Yes, I am, I am – love is powder.’
‘Your social beans are mouldy.’
‘Be frown, frown, sun go down.’
‘Dip me on paper, suck around me, diddy-cool.’
‘Childish days minute I see you…’
‘Kipper too, kipper too.’

Why not write some nice chords to accompany these lines and make it your own?

About Dave Whatt

Grumpy old surrealist artist, musician, postcard maker, bluesman, theatre set designer, and debonair man-about-town. My favourite tools are the plectrum and the pencil...
This entry was posted in brain, cafe, cool, existentialism, humour, information, misheard, music, poetry, serendipity, sex, surrealism, words and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to Some song lyrics misheard over the cafe hubbub…

  1. I shall indeed, or even compose some lines into a surreal poem of sorts, since they have a nice rhythm to it. I particularly enjoyed the line “Your social beans are mouldy” Brought to mind all the forgotten blogs and accounts scattered across the internet, snippets of a life lived with relish (ha! beans and relish), now moved on and festering among the dusty corners of cyberland.

    • Dave Whatt says:

      I think I might have mouldy social beans too…
      For some reason my spellcheck always highlights the word ‘mouldy’ – It is a proper word isn’t it? Maybe the Americans don’t have the word… I’m sure there is plenty that is mouldy in the US… Maybe they have another word for it?…
      Sorry, I’m rambling… Good night…

      • They spell it differently, as in “moldy”, which clearly is incorrect, but in keeping with their accent I suppose. Like “Mom” instead of “Mum”. Also, I like it when you ramble. Goodnight. šŸ˜€

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s